vertalingen
Gevaarlijk spel
korte thriller
3M – 3V
Titel: Gevaarlijk spel
Oorspronkelijke titel: “The most dangerous game”
Auteur: Burton Bumgarner
Vertaling: Aris Bremer
Genre: Thriller in 1 bedrijf
Speelduur: ca 60 min.
Speelgroep: 3 vrouwen, 3 mannen
Uitgave: Vink nr. T 1784
tel 072 5112407 info@toneeluitgeverijvink.nl
België: via Toneelfonds J. Janssens te Antwerpen
tel +32 (0)3 3664400 info@toneelfonds.be
Korte inhoud:
“Gevaarlijk Spel” is een moderne versie van een klassiek verhaal van Richard Connell. In deze thriller van Bumgarner zorgt de auteur voor een nieuwe invulling van het begrip “jagen”. De jagers zijn hier “headhunters”, die op sollicitanten jagen.
Gedurende de lange geschiedenis van de Zaroff Company is het succes van het bedrijf gebaseerd op het aantrekken van de juiste employees. Ook dit keer worden vier vakmensen uitgenodigd voor een sollicitatiegesprek op het hoofdkantoor van Zaroff. Na een subliem diner en een stimulerende toespraak weet elk van de sollicitanten dat het om een perfecte baan met een riant salaris gaat, een job die een einde zou maken alle financiële problemen . De chef personeelszaken vertelt echter dat er maar één vacature is.
Ze worden opgesloten in een luxe appartement waaruit geen ontsnappen mogelijk is. Degene die de avond overleeft krijgt de baan, dé manier om de kandidaten te testen op loyaliteit, vindingrijkheid en vastberadenheid. De vier zijn eerst angstig en geschokt en weigeren aan het spel deel te nemen. Maar dan gaat die perfecte baan toch lonken….
personen:
Mr. Whitney: directeur personeelszaken
Ivana: zijn assistente
Mr. Raines: sollicitant, type harde jongen
Mr. Ford: sollicitant, accountant
Miss Richards: sollicitante, bioloog
Miss Sanger: sollicitante, computerprogrammeur